Сириец стал лауреатом международной Ершовской премии за перевод “Конька-Горбунка”

Сириец стал лауреатом международной Ершовской премии за перевод “Конька-Горбунка”
ИА "Тюменская линия"

Ибрагим Истанбули из Сирии вошел в число десяти лауреатов XIX Международной премии имени Петра Ершова за перевод сказки “Конек-Горбунок” на арабский язык. Торжественное награждение победителей состоится 13 июня в Ишиме.

Среди других лауреатов – Светлана Тусида из Салехарда, получившая премию за перевод “Конька-горбунка” на ненецкий язык. Коллекционер Анатолий Попов из Голышмановского городского округа отмечен за свою уникальную коллекцию издания сказки, насчитывающую более 400 книг на разных языках.

В число победителей также вошли:

  • Андрей Щупов (псевдоним Олег Раин) из Екатеринбурга с книгой “Урал таинственный”
  • Алексей Рябинин из Москвы за серию сказочных книг о античных мифах
  • Журнал “Байр” из Калмыкии
  • Николай Калиниченко и Вадим Ионов за “Шахматную грамматику для детей и взрослых”
  • Геннадий Веретельников из Симферополя за произведения “Летят лебеди” и “Письма о войне”
  • Константин Григорьев с книгой “Я ушел на войну”
  • Елена Нестерина за “Новый год Колюшки”

Примечательно, что впервые за историю премии число лауреатов увеличено до десяти, поскольку жюри получило более 400 заявок высокого качества.

“Мы не суеверны и уверены, что церемония пройдет по высшему разряду”, – отметила заведующая музеем им. Петра Ершова Надежда Проскурякова, комментируя выбор даты награждения.

Что еще почитать

В регионах

Новости региона

Все новости

Новости

Самое читаемое

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру